1. مهمان گرامی، جهت ارسال پست، دانلود و سایر امکانات ویژه کاربران عضو، ثبت نام کنید.
    بستن اطلاعیه

شاعرانه ها مجموعه اشعار کوردی

شروع موضوع توسط Zanakordistani ‏31/3/22 در انجمن اشعار

  1. داره خودمونی میشه!

    تاریخ عضویت:
    ‏4/11/21
    ارسال ها:
    92
    تشکر شده:
    114
    امتیاز دستاورد:
    33
    جنسیت:
    مرد
    ▪سه شعر کوردی از زانا کوردستانی




    (۱)
    هەموو شەوێ
    شێعرەکانم ماچ ئەکەم!
    بەو هیوایە
    کە لە بەر خۆتەوە بیڵێ یتەوە!

    ◇ برگردان فارسی;

    هر شب شعرهایم را می‌بوسم
    به آن امید که تو زمزمه‌یشان کنی!


    (۲)
    دەمم وەک چەکێک
    ئامادەیە بۆ
    لەسەریه‌ک ماچ کردنت...
    تا ماچت نەکەم چەکەم دانانم!

    ◇ برگردان فارسی:

    دهانم مانند تفنگی آماده‌ی بوسیدنت است
    تا نبوسمت اسلحه را زمین نمی‌گذارم!


    (۳)
    تۆ کە نیت،
    مێشکم وەکوو ژنێکی نەزۆکە!
    ناخی شێعرەکانم
    پڕە وشەگەلێکی نیوەچڵ.

    ◇ برگردان فارسی:

    تو که نیستی، ذهنم زنی نازاست
    شعرهای ناقص در بطن دارد!


    #زانا_کوردستانی
     
    M @ H @ K از این پست تشکر کرده است.
  2. داره خودمونی میشه!

    تاریخ عضویت:
    ‏4/11/21
    ارسال ها:
    92
    تشکر شده:
    114
    امتیاز دستاورد:
    33
    جنسیت:
    مرد
    ▪سه شعر کوردی از زانا کوردستانی


    (۱)
    شاعرێکی بێ‌دەسەڵاتم،
    کە شێعرەکانم
    شیاوی خۆشەویستی تۆ نییە!

    ▪برگردان فارسی:

    شاعری یک‌لاقبایم
    شعرهایم، کفاف دوست داشنت را نمی‌دهند.


    (۲)
    هەست ئەکەم
    خەم باڵندەی ێکی تەنیایە،
    لە خەمی جووتەکەی،
    [ماتەمبار]
    کە نێوانی دوو کۆچ،
    باڵی بێهێز کردووە.

    ▪برگردان فارسی:

    به گمانم اندوه، پرنده‌ای‌ست تنها
    در غم جفت‌اتش، غمگین
    که حد فاصل دو کوچ بال‌هایش را سست می‌کند.


    (۳)
    عەقرەبەی کاتژێرەکەم
    لە ژێر ژەنگی زۆر
    خەوی لێکەوتووە...
    لە ماڵێکدا کە چاوی تۆ هەڵنایت
    تێپەڕبوونی کات واتایەکی نییە؟!

    ▪برگردان فارسی:

    عقربه‌های ساعتم زیر خروارها زنگار خواب رفته‌اند
    در خانه‌ای که چشمان تو طلوع نمی‌کند
    فهمیدن زمان که مهم نیست.


    #زانا_کوردستانی